Тема проекта: Цифровые комментарии к античным текстам: древнегреческая комедия.

Соглашение о предоставлении из федерального бюджета грантов в форме субсидий № 075-15- 2021-571 от 03.06.2021 г.

Целью проекта является создание цифровых комментированных изданий классической греческой комедии, и подготовка молодых ученых, научной инфраструктуры и информационной платформы для дальнейшего расширения этого корпуса, работа над которым будет продолжаться и после окончания гранта.

Проект имеет двойное значение, общекультурное и научное.

Сформулированные в античности представления о взаимоотношениях между человеком и социальными институтами, человеком и природой до сих пор остаются главенствующими в Европе. Но в России нет ни одного профессионального научного комментария к античным текстам, а переводы не отличаются точностью. Подготовка новых точных переводов и подробных комментариев, где обсуждаются все проблемы интерпретации и выраженные в этих текстах представления – социально-политические, философские, религиозные и этические – позволит античным литературным произведениям войти в современную русскую культуру.

Во-вторых, данный проект станет революционным прорывом в мировой науке об античности. Критические издания античных текстов с подробным научным комментарием до сих пор существуют лишь в книжном виде. Попытки создания цифровых корпусов античных текстов и цифрового издания, такие как «Тезаурус греческого языка», «Персей» или Лейпцигские цифровые издания, решают эту проблему лишь частично. В рамках предлагаемого проекта впервые в мире должна быть создана цифровая платформа, которая создаст уникальные возможности для научной работы с античными текстами. Речь идет о цифровом издании текстов с критическим аппаратом, с лемматизацией и ссылками на словари, с точным переводом на русский и английский языки и с несколькими уровнями комментариев – текстологическим, грамматическим, поэтиковедческим, реальным и общекультурным, обсуждающим социальные, политические, религиозные и философские концепты.

В работе над комментариями будут опробованы и новые корпусные методики исследования, как лингвистические (семантический и синтаксический анализ), так и литературоведческие (вычленение и анализ повторяющихся формальных элементов художественного текста).

Проект отвечает приоритетным направлениям научно-технологического развития России: открывая русскому читателю античность, он увеличивает «возможность эффективного ответа российского общества на большие вызовы», а создавая новый, цифровой тип комментариев античных текстов, он способствует «переходу к передовым цифровым технологиям».

Греческая комедия в наибольшей мере подходит для отработки новой методологии комментаторской работы. Она больше всего нуждается в комментировании: она более, чем все другие жанры, связана с современными ей реалиями, многие пассажи в ней строятся на сложной языковой игре, нуждающейся в расшифровке. При этом хороших и полных комментариев к ней крайне мало даже в западной науке, так что многие загадки остаются неразгаданными и текст часто непонятен. Поскольку комедии полны отсылок к другим литературным произведениям, цифровой комментарий к произведениям этого жанра свяжет их отсылками к большому кругу других античных текстов.

В течение первых трех лет предполагается подготовить издания комедий Аристофана «Облака», «Всадники», «Ахарняне» и «Лягушки», а также фрагменты комического поэта Антифана. Важной частью работы научного коллектива станет подготовка молодых ученых: аспиранты и молодые сотрудники будут работать над комментариями к фрагментам текста и участвовать в еженедельном научном семинаре, посвященном проблемам комментирования и цифрового издания текстов.